Eu pego UBER quase todo dia e sempre pergunto quais são as coisas que os motoristas gostariam de saber como falar. Tinha um objetivo de criar um e-book mapeando todo tipo de interação que um motorista de aplicativo poderia ter com um passeiro ao longo da viagem e graças a ajuda e colaboração de alguns ouvintes conseguimos cobrir grande parte dessa jornada.
Nós temos vários ouvintes motoristas.. os que moram no Brasil e os que moram fora. Portanto, o que veremos aqui pode ser usado em partes pra quem trabalha no Brasil e o restante para os que tem uma interação mais profunda morando lá fora.
Ao lado das frases você vai encontrar uma explicação de como pronunciar a frase entre barras “//” Por exemplo. Se a palavra for HI você encontrará assim HI /rái/
DICAS DE PRONÚNCIA (COMO LER A PRONÚNCIA DAS LETRAS)
O ‘R’ tem 3 sons diferentes no inglês, eu costumo os nomear como: ‘R puro do inglês’, ‘R do português’ e ‘R fraco’.
O ‘R puro do inglês’ não existe no português
No inglês nós o encontramos em palavras como:
Red/rréd/ – Rabbit/rrébât/ – Car/kárr/. (( Ele será sempre transcrito como: ‘rr’))
Ouça: https://translate.google.com.br/?hl=pt-BR#en/pt/red%2Ccar%2Crabbit
O ‘R’ do H’, é o nosso R do português, como em: roupa, refrigerante e Ronaldo. No inglês, nós encontramos este som em palavras como:
Head/héd/ – Hotel/hotél/ – Hospital/hóspirol/ ((Ele será sempre transcrito como: ‘h’))
Ouça: https://translate.google.com.br/?hl=pt-BR#en/pt/head%2C%20hotel%2C%20hospital
E por último temos o ‘R fraco’. Em português ele se encontra na palavra: seringa. É aquele R que faz tremer um pouco a língua. Encontramos este em palavras como:
City/síri/ Hospital/hóspirol/ Attic/érêk/ ((Ele será sempre transcrito como: ‘r’))
Ouça: https://translate.google.com.br/?hl=pt-BR#en/pt/city%2C%20hospital%2C%20attic
M
O ‘M’ em inglês sempre será pronunciado fechando a boca, em português nós fazemos este som apenas quando o M vem no começo das palavras, como em: mãe, mochila e mercado, mas quando ele vem no final, como em ‘Fim’, ‘Assim’, nós não fechamos a boca. Portanto volto a enfatizar, SEMPRE feche a boca quando vir um M nas palavras.
Film/film/ – I am/ai êm/ – Camera/kêmrra/
Ouça: https://translate.google.com.br/?hl=pt-R#en/pt/film%2C%20I%20am%2C%20camera
ATENÇÃO: Este episódio contém muita informação, portanto o ouça diversas vezes até absorver todo o seu conteúdo.
Vamos separar essas conversas em partes:
- À caminho do passageiro.
- Apresentação (Saudações e cumprimentos)
- Welcome (boas-vindas)
- Conversa
- Direções
- Despedida
À caminho do passageiro
- I’m on my way: /ai monmáuei/ Eu estou a caminho
- I’ve arrived: /aiv arráivd/ Eu cheguei
- Pick up the passenger: /píkâp dâ péssinger/ Pegar o passageiro
- Drop off the passenger: /drrópÓff dâ péssinger/Largar o passageiro
Apresentação (Saudações e cumprimentos)
- Hi: /hái/ Oi
- Hello: /hâlou/ Olá
- How are you?: /háu áriu/ Como vai você?
- I’m fine: /aim fain/ Eu estou bem
- I’m good: /aim gúd/ Eu estou bem
- I’m fine, thanks: /aim fain, tenks/ Eu estou bem, obrigado.
- and you?: /andju/ E você?
- How about you?: /háu abáutchu/ E você?
- Are you alright?!: /áriu ouráit/ Você está bem?
- How are you doing?: /háu áriu duin/ Como vai você?
- What’s up?!: /uátzâp/ E aí?!
- How is it going?: /háuzi gouin/ Como vão as coisas?
- Everything’s okay: /évri tins oukei/ Tudo está bem.
Welcome (boas-vindas)
- Welcome: /uélcâm/
Bem vindo. - heading to…?: /hérin 2…/
Indo para… - Would you like some candy?: /wudju laik sâm kêndí/
Você gostaria de bala? - Would you like some water?: /wudju laik sâm uórêr/
Você gostaria de um pouco de água? - Can I follow the GPS instructions?: /kenai fólou dê ‘dji pí és’ instrâk xians/
Posso seguir o GPS? - Do you have a preferred route?: /duiu hév a prifêrd rrout/
Você tem uma rota de preferência? - Is the AC okay?: /isdê ei c ókei/
O ar condicionado está bom? - Is the radio okay?: /isdê rreiriou ókei/
O rádio está bom? - Can you turn up the radio?: /kêniu târnâp dê rreiriou/
Você pode ligar o rádio? - Can you turn down the radio?: /kêniu târn dáun dê rreiriou/
Você pode desligar o rádio? - Can you turn on the ac?: /kêniu târnon dê ei c/
Você pode ligar o ar condicionado? - Can you turn off the ac?: /kêniu târnóff dê ei c/
Você pode desligar o ar condicionado? - Are you late?: /árriu leit/
Você está atrasado? - Are you in a hurry?: /árriu iná hârri/
Você está com pressa? - I’m late ou I’m in a Hurry: /áim leit/ ou /áim iná hârri/
Eu estou com pressa. - I can’t park here! I may get a ticket!: /ai kent párk híêr, ai mei guérá tíket/
Eu não posso estacionar aqui, eu posso ser multado(a). - What’s the terminal, please?: /uáts dê terminal, plis/
Qual é o terminal, por favor? - Is it an international or a domestic flight?: /izit an internéchinol or á doméstic flait/
É um voo internacional ou doméstico? - I’m so sorry I got the wrong way: /aim sórri ái gót dê wrrong uei/
Eu sinto muito, peguei o caminho errado.
Conversa
- Do you enjoy doing this? /duiu êndjói duin dét/
Você gosta de fazer isso? - Do you like doing this? /duiu laik duin dês/
Você gosta de fazer isso? - Do you enjoy working for uber? /duiu endjói uorkin fêr úber/
Você gosta de trabalhar para Uber? - Do you like driving for uber? /duiu laik drraivin fór úber/
Você gosta de dirigir para a Uber? - Yes, I do. /iés ái dú/
Sim, eu gosto. - Yes, I like it very much /iés ái láikit vérri mâtch/
Sim, eu gosto muito. - Yes, I love it. /iés ái lâvêt/
Sim, eu amo. - How do you like Brazil, so far? /ráu duiu láik brrâzil sou fár/
O que acha do Brasil até agora? - Have you seen the attractions of the city? /héviu sin dê áttrékchan óv dê síri/
Você viu os pontos turísticos da cidade? - I would like to visit… /ai wudju laik to vêsit/
Eu gostaria de visitar… - How long will it take? /háu lond uili teik/
Quanto tempo vai demorar? - Do you do this full time or part time? /duiu do dês fou taim or pártaim/
Você faz isso em tempo integral ou meio período? - “Do you have any crazy stories?” /duiu hév êni crreizistórris/
Você tem alguma história maluca? - Sorry, I don’t speak english very well. /ssórri. ai doun sspêk ênglish vérri uél/
Desculpe, eu não falo inglês muito bem. - Can you speak slowly please? /kêniu sspík sslouli plis/
Você pode falar mais devagar por favor? - Where are you from? /uér árriu froum/
De onde você é? - Do you like living here? /duiu lêv híêr/
Você mora aqui? - Where do you live? /uér duiu lêv/
Onde você mora? - Where are you originally from in Brazil? /uér árriu orridinêli froum in brrâzil/
De onde você é originalmente no Brasil? - Where did you live in brazil? /uér didiu lêv in brrâzil/
Onde você morava no Brasil? - Which part of Brazil are you from? /uitch pár âv brrâzil árriu froum/
De que parte do Brasil que você é? - How long have you been living here? /háu loung héviu bêen livin hiêr/
Há quanto tempo você mora aqui? - What brought you here? /uá brrotchu hiêr/
O que te trouxe aqui? - I came for the oportunities /ai keim fórdâ opórtchiunitis/
Eu vim pelas oportunidades - Who do you live with? /hú duiu lêv uif/
Com quem você mora? - how old are you? /háu oud áárr iu/
Quantos anos você tem? - Do you want to go back to Brazil? /duiu uanto gou bék to brrêzil/
Você quer voltar ao Brasil?
Direções
- Turn /târn/ Virar
- Take /teik/ Pegar
- Right /rráit/ Direita
- Left /léft/ Esquerda
- Straight /sstrreit/ Reto
- Near – Nearby /niêr – niêrbai/ Perto, próximo daqui
- Next to /néks to/ próximo de
- Pull over /poulôuver/ Escostar
- Park /párk/ Parar, estacionar.
Despedida
- Bye, thanks. /bai, tênks/ Tchau. Obrigado.
- Have a good day! /héva gúd dei/ Tenha um bom dia
- Have a good one. /héva gúd uãn/ Tenha um bom dia
- Would you like your change? /wudju laikiór tcheindj/ Você gostaria do seu troco?
- Tip (gorjeta) /têp/ Gorjeta
🗣️ Speak up! 🎧
Queridos ouvintes do Inglês do Zero, sua opinião é muito importante pra nós. Diga nos comentários no final da página o que você achou deste episódio.
Obrigado pela sua atenção e até o próximo episódio. See you!
- IDZ #059 – Resumão da 1º Temporada [Parte 02]
- IDZ #058 – Analisando Diálogos 05. Tommy Has a Bake Sale.
- IDZ #057 – Inglês Com Música – Ep.01 [Ed Sheeran – Perfect]
- IDZ #056 – 9 Melhores Aplicativos Para Aprender Inglês [O nº 7 é imperdível!!!]
- IDZ #055 – Respondendo Suas Dúvidas PT. 2
Permalink
I am arriving in this chapter from your podcast in this moment. I am enjoying since the first audio and i started a true marathon in january these year hearing the audios at the gym, driving my car, before sleep, ever that i can. I have three kids and work all the day, then, my “free time” is very short, but i found a time for this: finally to learn english. The only way for this was been self learning through your podcast, in my time. Your teach method is amazing, and you are a great teacher. I would like to make this deppoiment using just all of i learned from your classes, withou google translate or other kind of translate tool. I dont care for mistakes in my text. Your best advice for learn english is “be active” in your learning process, and i think that it is been a differential for my progress. Be active tryng to talk, to listen, to write, reading every day the news in english, no doubts, is that make you do learn english. The process of repetition and exausting is very important too. Ah, i use my cell phopne and other eletronics in english, and make difference in my day by day. Thanks bro !! Never let us without your knowledgments, please continue making the podcast while you will can. Thank you so much for your altruism, teaching english for free for all. God bless you!
P.S: The class about uber drivers is very nice, like all of others. About the text, from Uber drivers, i think that have a mistake of typing in the word “escostar” for translate pull over.
Permalink
Parabéns teacher Jader, conteúdo top de mais, ajuda muito, estou seguindo vc em todas as redes, e tenho a dizer que todas são muito boa, agora estou curtindo os podcast, muito bom e muito bem explicado o episódio #83 que explica a conversão dos uber Drive, muito obrigado por nos disponibilizar esses conteúdos. Sucesso sempre 💪
Permalink
Teacher, parabéns por esse episódio que na minha opnião foi um dos melhores até agora. Muito vocabulário e frases que são utéis pra muitas situações no dia a dia. Não sou uber mas se eu fosse acho que eu conseguiria atender um passageiro depois dessa aula.
Thanks!!!
Permalink
Permalink
You are amazing, teacher!!! I really like this podcast, congratulations!!!
#NoCarro LOL