Ep. 192 – 7 Idioms with food | Expressões idiomáticas em Inglês

7 Idioms with food

Hoje vamos falar mais uma vez sobre algumas expressões idiomáticas que são super comuns e usuais em inglês. Desta vez todas as expressões tem alguma relação com comida.

1. Piece of cake (Fácil, moleza)

Comer um pedaço de bolo não é uma tarefa muito difícil, certo?! Essa expressão compara o ‘pedaço de bolo’ com algo extremamente fácil de se fazer.

I thought the test would be difficult but it was a piece of cake
Eu achei que o teste ia ser difícil mas foi moleza. (Fácil)

Exemplos em séries e filmes

2. Icing on the cake (Cereja do bolo)

‘Icing on the cake’ literalmente significa ‘cobertura do bolo’ na prática é usado para designar algo ótimo que aconteceu depois de algo bom já ter acontecido. É aquele fator que faz algo bom ficar melhor ainda.

She was delighted she was accepted to her new job, but having her best friend as her boss was just the icing on the cake.
Ela estava encantada que tinha sido aceito para o novo emprego, mas ter sua melhor amiga como chefe foi a cereja do bolo.

Exemplos em séries e filmes

Outros exemplos em:
https://pt.youglish.com/pronounce/icing%20on%20the%20cake/english?

3. It’s not my cup of tea (Não é o que eu gosto)

Quando algo não é o seu copo de chá é porque você não curte, não gosta, não é a sua praia.

I don’t like going to the beach, it’s not my cup of tea.
Eu não gosto de ir para a praia, não é algo que eu curta.

Outros exemplos em:
https://pt.youglish.com/pronounce/not%20my%20cup%20of%20tea/english?

4. Bread and butter (Ganha pão, o essencial)

I’m an artist on the weekends but being a teacher is my bread and butter.
Eu sou um artista aos fins de semana mas ser um professor é meu ganha pão.

5. Butter someone one (Bajular alguém, elogiar em excesso)

Now that she’s the boss everyone is buttering her up.
Agora que ela é a chefe todos estão a bajulando.

Outros exemplos em:
https://pt.youglish.com/pronounce/butter%20me%20up/english?

6. Bring home the bacon (Ganhar o pão de cada dia, sustento)

I work 7 days a week to bring home the bacon.
Eu trabalho 7 dias por semana para trazer o sustento.

7. In a nutshell (Resumidamente)

Quando você conta algo ‘dentro de uma casca de noz’ é porque a informação está pequena, direto ao ponto e concisa.


Outros exemplos em:
https://pt.youglish.com/pronounce/in%20a%20nutshell/english?

🗣️ Speak up!  🎧

Queridos ouvintes do Inglês do Zero, sua opinião é muito importante pra nós. Diga nos comentários no final da página o que você achou deste episódio.
Obrigado pela sua atenção e até o próximo episódio. See you! 


Deixe um comentário

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *